神秘内容 Loading...

引用:
臣亮言す。先帝業を創めて未だ半ばならずして、中道にして崩祖せり。今天下三分すれども、
益州は疲弊す。此れ誠に危急存亡の秋なり。然れども侍衛の臣、内に懈らず、忠志の士、身を
外に忘るるは、蓋し先帝の殊遇を追いて、之を陛下に報いんと欲すればなり。誠に宜しく聖聴
を開張して、以て先帝の遺徳を光かにし、志士の気を恢弘すべし。宜しく妄りに菲薄なりと
し、喩えを引き義を失いて、以て忠諫の路を塞ぐべからざるなり。
 宮中?府中は倶に一体たり。臧否を陟罰すること、宜しく異同あるべからず。若し姦を作し
科を犯し、及び忠善を為す者有らば、宜しく有司に付して、其の刑賞を論じ、以て陛下平明の
治を昭らかにすべし。宜しく偏私して内外をして法を異にせしむべからざるなり。
 侍中?侍郎?郭攸之、費偉、董允らは、此れ皆良実にして、志慮忠純なり。是を以て先帝簡
抜して、以て陛下に遺せり。愚以為く、宮中の事は、事大小と無く、悉く以て之に諮り、然る
後に施行せば、必ず能く闕漏を裨補し、広く益する所あらん。将軍向寵は、性行淑均にして、
軍事に堯暢し、昔日に試用せられ、先帝之を称して、能ありと曰えり。是を以て衆議寵を挙げ
て以て督と為せり。愚以為く、営中の事は、事大小と無く、悉く以て之に諮らば、必ず能く行
陣をして和睦せしめ、優劣所を得しめん。
 賢臣に親しみ、小人を遠ざくるは、此れ先漢の興隆せし所以なり。小人に親しみ、賢臣を遠
ざくるは、此れ後漢の傾頽せし所以なり。先帝在しし時、毎に臣と此の事を論じ、未だ嘗て
桓?霊に歎息痛恨せずんばあらざりき。侍中 尚書 長史 参軍は、此れ悉く貞亮にして、節
に死するの臣なり。願わくは陛下、之に親しみ、之を信ぜば、則ち漢室の隆んならんこと、日
を計えて待つ可し。
 臣は本布衣にして、南陽に躬耕し、苟も性命を乱世に全うし、聞達を諸侯に求めざりき。先
帝臣の卑鄙なるを以てせず、猥に自ら枉屈し、三たび臣を草盧の中に顧みて、臣に諮るに当世 (来源:英语博客 http://space.englishcn.com)
の事を以てせり。是に由りて感激し、遂に先帝に許すに駆馳を以てす。後、傾覆に値い、任を
敗軍の際に受け、命を危難の間に奉じ、爾来二十有一年なり。
 先帝は臣の謹慎なるを知り、故に崩ずるに臨み、臣に寄するに大事を以てせり。命を受けし
より以来、夙夜に憂歎し、付託の効あらずして、以て先帝の明を傷つけんことを恐る。故に五
月、濾を渡り、深く不毛に入り、今、南方己に定まり、兵甲己に足る。当に三軍を奬率し、北
のかた中原を定むべし。庶くは駑鈍を竭くし、姦凶を攘除し、漢室を興復して旧都に還らん。
此れ臣の先帝に報いて陛下に忠なるの職分なり。
 損益を斟酌し、進みて忠言を尽くすに至りては、則ち攸之?偉?允の任なり。願わくは陛下
臣に託するに討賊興復の効を以てせよ。効あらずんば則ち臣の罪を治めて、以て先帝の霊に告
げよ。若し徳を興すの言無くんば、則ち攸之 偉 允らの咎を責めて、以て其の慢を彰かにせ
よ。陛下もまた宜しく自ら謀りて、以て善道を諮諏し、雅言を察し、深く先帝の遺詔を追う
べし。臣、恩を受けし感激に勝えず、今、遠く離るるに当り、表に臨みて涕泣し、云う所を知
らず。

臣亮言:先帝创业未半,而中道崩殂;今天下三分,益州疲敝,此诚危急存亡之秋也。
然侍卫之臣,不懈于内;忠志之士,忘身于外者:盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。诚宜
开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气;不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。宫
中府中,俱为一体;陟罚臧否,不宜异同:若有作奸犯科,及为忠善者,宜付有司,论其刑
赏,以昭陛下平明之治;不宜偏私,使内外异法也。侍中、侍郎郭攸之、费依、董允等,此
皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下:愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后
施行,必得裨补阙漏,有所广益。将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用之于昔日,先帝称
之曰“能”,是以众议举宠为督:愚以为营中之事,事无大小,悉以咨之,必能使行阵和
穆,优劣得所也。亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓
也。先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也!侍中、尚书、长史、参军,此
悉贞亮死节之臣也,愿陛下亲之、信之,则汉室之隆,可计日而待也。

臣本布衣,躬耕南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。先帝不以臣卑鄙,猥自枉
屈,三顾臣于草庐之中,谘臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。后值倾覆,受任于
败军之际,奉命于危难之间:尔来二十有一年矣。先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。受
命以来,夙夜忧虑,恐付托不效,以伤先帝之明;故五月渡泸,深入不毛。今南方已定,甲
兵已足,当奖帅三军,北定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都:此臣所以报
先帝而忠陛下之职分也。至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、依、允等之任也。愿陛下托臣
以讨贼兴复之效,不效则治臣之罪,以告先帝之灵;若无兴复之言,则责攸之、依、允等之
咎,以彰其慢。陛下亦宜自谋,以谘诹善道,察纳雅言,深追先帝遗诏。臣不胜受恩感激!
今当远离,临表涕泣,不知所云。

 
神秘内容 Loading...

你可能对下面的文章也感兴趣:

 

上一篇:希腊神话-阿瑞塞莎Arethusa  
下一篇:[日文名著选读]源氏物語的中日对照版(节选)
[返回顶部] [打印本页] [关闭窗口]