神秘内容 Loading...
汉英词典中的翻译为: one who stays near vermilion gets stained red, and one who stays 
near ink gets stained black. 或 one takes on the color of one's company. 


也有人译成:When you touch black, you become black, when you touch red, you become 
red. 

英语国家中也有一些相近的表达方式: 

One takes the behavior of one's company.(一个人的行为,往往受到朋友的影响。) 

One takes on the attributes of one's associates. (attributes 复数時是指品质、特性;associates 
指朋友、同事) 

Watch the company you keep!(小心交朋友!) 

As one who lies with dogs will ride with fleas, how could your son learn 
anything good by mixing with those people? (就象和狗躺在一起的人身上会爬满虱子,你儿子跟那些人混在一起,能学出个好样来?)

具体选用那种翻译方法要根据实际情况而定。
 
神秘内容 Loading...

你可能对下面的文章也感兴趣:

·可怕的英语翻译--金庸小说中的神功

上一篇:翻译“信息化,资讯化和数据化”  
下一篇:英语介词的翻译技巧
[返回顶部] [打印本页] [关闭窗口]