神秘内容 Loading...
Turkey ??talk turkey是“谈火鸡”吗?当然不是,它的意思是“说话坦率”,cold turkey也不是“冷火鸡”,而是“直言不讳”。 Indian ??an Indian summer不是“一个印第安的夏天”,而是指“小阳春”,即深秋时短期的风和日暖的天气。an Indian file同样也不是“印第安人的队列”,而是指“一路纵队”。 Greek ??It's all Greek to me.意为“我一窍不通”或“我全然不懂”。 Roman ??Roman nose 和 Jew's harp也不是“罗马鼻子”和“犹太竖琴”,而是指“高鼻梁鼻子;鹰钩鼻”和“单簧口琴”。 ? 此外,还有一些国名用的是小写,就不容易混淆。例如:China和Japan是“中国” 和“日本”,而china和japan分别指“瓷器”和“黑漆”。 (来源:英语论坛 http://bbs.englishcn.com) |
|
|
|
神秘内容 Loading... |
你可能对下面的文章也感兴趣:
|
|
|
|